お役立ち情報
- トップ>
- お役立ち情報
お役立ち情報
人気情報ランキング
- 1【中国G18】 AIが好んで食べる情報、食べない情報 ( AI検索最適化 )
- 2【中国G10】 中国の検索は「AI時代」に突入済(AI検索環境の変化)
- 3【中国G15】 物来喜社のホームページの「制作力」を徹底解剖する
- 4【中国G20】 中国に学ぶ、日系企業が生き残る「官民連携」の本質
- 5【中国G02】 Windows 10サポート終了後に使い続けるは「法令違反」
- 6【中国G19】「おすすめは?」の一言で、中国市場から消える日
- 7【中国G14】 AI検索が変える中国ビジネス環境と日系企業の適応戦略
- 8【中国G26】 最後のローカライズである日系企業「情報の現地化」
- 9【中国D82】 DM1番目の理由は顧客の期待値やニーズを把握するため
- 10【中国D48】 第1位は中国でWeb集客したい(コンテンツSEOが主流)
【中国G26】 最後のローカライズである日系企業「情報の現地化」2025.10.11
1. 貴社のホームページは実は「幽霊サイト」になっている
①深夜のオフィス。
パソコン画面の明かりだけが 頼りに、
あなたは 中国市場向けの自社ホーム
ページを懸命に更新作業している。
②日本語の原文を忠実に、中国語へ
翻訳し、技術仕様も細かく記載した。
「これで中国の取引先も満足してくれるはずだ」
↓
そう信じて作業を終えた達成感は、
やがて残酷な現実によって打ち砕かれる。
そのWebページには、中国の潜在顧
客からの「アクセスがほとんどない」。
③理由は単純明快で、そのページは、中国の
検索エンジンに「見つけてもらえない」から。
貴社が心血を注いで制作したホームページは、
誰にも閲覧されることなく、 広大なインター
ネットの海に沈む「幽霊サイト」と化してい
る可能性が非常に高い。
④多くの日系企業は、生産現場の現地化、人材
の現地化、資金調達の現地化には成功してきた。
しかし、デジタル時代において、最も重要
となった「情報の現地化」において、中国
市場で大きく遅れを取っている。
↓
これは、ビジネス機会を失うのみならず、
長年築いてきた技術的優位性までもが無
効化されかねない、深刻な課題である。
2.【落とし穴❶】直訳が生み出す信頼を損なう「翻訳怪獣」
①日本語のホームページをそのまま
中国語に翻訳する作業は、一見効率
的で正確な方法に思える。
しかし、ここに最大の落とし穴が潜んでいる。
↓
直訳された文章は、中国のビジネ
スパーソンには以下のように映る。
「不自然で、冷たく、時には意味さえ伝わらない」
②日本語で頻繁に使用される「〜させていただきます」
「〜でございます」といった謙譲語や丁寧語は、中国
語では却って堅苦しく、よそよそしい印象を与える。
また、「頑張ります」「誠心誠意」といった精神論的
な表現は、中国のビジネスシーンでは具体的な根拠
に欠けるとして、軽んじられがち。
(例❶)精密機械メーカーの「匠の技」が招いた誤解
ある日系精密機械メーカーは、 自社の技術力を
「匠の技」と表現し、中国語直訳した「工匠の技」
という言葉をホームページの至る所に散りばめた。
しかし、中国のエンジニアや、購買担当者から
は、以下のような冷ややかな反応が返ってきた。
↓
「工匠の技という言葉は伝統工芸を連想させる。
我々が知りたいのは、その技術を数値化し
たスペックと、他社製品との比較データだ」
③この企業は、情感を伝えようとした言葉が、
逆に以下のレッテルを貼られる結果を招いて
しまった。
「具体的なデータを示さない曖昧な企業」
④問題の本質は、言語の変換ではなく、
「文化コードの変換」ができていない点にある。
中国のBtoB購買は、合理的な意思決定
プロセスに基づくため、 感情ではなく
「効率」と「数字」で動く。
↓
日本語からの直訳されたホームページ
はこの根本的な原則を見落としている。
3.【落とし穴❷】技術は「信仰」ではなく「数字」で語れ
①日本では「当社の長年培ったノウハウ」とい
う抽象的な表現が、 時として強い説得力を持つ。
しかし、中国のビジネスシーンでは、
これはほとんど無力である。
↓
中国のエンジニアや、購買担当者は、
「徹底的な合理主義者」であるため。
②彼らは「どのくらい」「どれだけ」「何%」 とい
う数値的な裏付けなしには、 簡単には信用しない。
・「高精度」ではなく、
「誤差±0.01mm以下」と記載する
・「省エネ性能に優れる」ではなく、
「従来モデル比で消費電力30%削減」と記載する
・「長寿命」ではなく、
「連続運転時間10,000時間保証」と記載する
(例❷)産業用ロボットメーカーA社の問い
合わせ件数が、大幅に跳ね上がった理由
日本の産業用ロボットメーカーA社は、
中国進出時に 「スムーズな動作」 を
主要な訴求ポイントとしていた。
しかし、中国サイトでもこの抽象的な
表現をそのまま使用したため、なかな
か問い合わせが訪れなかった。
↓
そこで、中国現地スタッフの提案を受け、
「従来機比、動作サイクルタイムを15%短縮」
と数値で表現し、さらに新旧モデルの動作比
較動画を掲載するように改善した。
結果、問い合わせ件数は3倍に増加した。
③中国の顧客は「スムーズ」という感覚的
な言葉ではなく「15%の時間短縮」という
明確な数字に反応した。
技術は、数字に変換されてこそ、中国市場
において、確かな「価値」と「信用」を構
築する共通言語となる。
4.【落とし穴❸】「長江デルタ」化する中国ビジネス
(一枚岩ではない市場の現実)
①中国は巨大な単一市場ではない。
上海、深圳、成都、北京…。
それぞれの地域は、独自のビジネス文化、産業
集積、そして意思決定のプロセスを持っている。
↓
貴社の顧客が「長江デルタ」に集中しているのか、
「珠江デルタ」に集中しているのかで、コンテン
ツにおけるアプローチ方法を 変える必要がある。
❶長江デルタ(上海・蘇州・杭州):
国際的な感覚に鋭く、金融や、
ハイテク自動車産業の集積地。
↓
意思決定は比較的合理的で、国際標準
や、ブランド力を重視する傾向がある。
❷珠江デルタ(広州・深セン・東莞):
製造業のメッカ。スピードとコスト競争力
に敏感で、 実用性と、即効性を最優先する。
↓
OEM/ODM企業が多く、 サプライヤー
選定も、スピード感を持って行われる。
❸華北(北京・天津):
国営企業や大企業の本社が集中。
↓
意思決定プロセスがより慎重で、政治的要素
や、長期的な関係構築を考慮する傾向がある。
(例❸)計測機器メーカーが深圳で販路を開いた逆転の発想
ある日本の計測機器メーカーは、
全国一律の営業戦略を展開していた。
深圳では「コストパフォーマンス」を
強く訴求したが、全く売れなかった。
現地の市場調査を実施したところ、深圳のハイ
テク スタートアップ企業や、 研究開発部門 は、
コストよりも、以下に価値を見出していること
が判明した。
「他社にはない独自の計測項目の多さ」
↓
この企業はこの知見を基に、 地域ごとにホーム
ページの訴求ポイントを変更し、 深圳向けには
「独自技術」と「計測項目の豊富さ」を 前面に
押し出した特設ページを制作した。
結果、これまでアプローチできていなかった
から問い合わせが相次ぎ、見事に販路を開く
ことに成功した。
②中国を、一つの市場として捉
えることは、もはや幻想である。
「多様化する中国」の現実をコンテン
ツ戦略に反映させることが急務である。
5. 解決への道(AI検索エンジンに「発見され、
理解され、愛される」ホームページ作り)
①では、どうすればこの壁を乗り越えられるのか。
答えは、中国のネットユーザーの9割以上が
利用する「AI検索エンジン」の性質を深く理
解することにある。
↓
百度をはじめとする中国の検索エンジンは、
Google以上に「AIを駆使して」ユーザーの
意図をくみ取り、 最適な答えを提供しよう
と日々進化している。
②この新しい「門番」との対話方法
を マスターすることが、 成功の鍵。
具体的な3つの施策は、以下。
【施策❶】Q&A形式のコンテンツでユーザーの疑問にストレートに答える
中国のビジネスユーザーは、検索ボ
ックスに、具体的な質問を打ち込む。
例えば「〇〇(自社製品)の故障 警告コード 1205」
といった具合。
↓
貴社のホームページにこの質問への明確な
答えがなければ、「検索結果の上位に」 表
示されることはまずない。
技術資料や、よくある質問は「Q&A形式」で、
徹底的に構造化し、 AIが情報を瞬時に抽出し、
ユーザーに提示できる形で 継続掲載すること。
【施策❷】構造化データを活用し AIに対する「名前札」を作成する
これは、中国の AI検索エンジンで優位に
立つための 最も強力な武器の一つである。
構造化データとは、ホームページの情報に「ここは製品名です」
「ここは価格です」「ここは顧客評価です」という名前札を付け
て、AI検索エンジンに対して 明確に示してあげる仕組みのこと。
これを施すことで、貴社のWebページの
情報は検索結果でよりリッチに表示され、
クリック率が飛躍的に向上する。
↓
これは地図アプリでいう「マーカー」のようなもの。
マーカーが多ければ多いほど、AIは貴社の
Webページの価値を正確に理解し、適切な
ユーザーに届けてくれる。
(コーディング作業が丁寧な弊社を含む制作
会社ほど構造化による効果が発揮されます)
【施策❸】地域特化型コンテンツで「隙間市場」を制する
競合がひしめく大都市圏だけでなく、特定の
「産業集積地に特化したコンテンツ」を展開
することは、極めて有効である。
例えば、福建省の靴産業や、河北省の鉄鋼産業など。
これらの「隙間市場」は競争が比較的少なく、
AI検索エンジンでも上位表示されやすい傾向
がある。
↓
「ニッチな技術」こそ、特定の地域では
大きな輝きを放つ可能性を秘めている。
6. まとめ(情報のローカライズは、中国市場に
おける最後の、そして最も重要なピースである)
①ものづくりの現場で培った「現地化」の
ノウハウは、既に貴社の手の中にあります。
それと同じ努力と、工夫を、目に見えない
「情報」の世界にも注ぎ込む時が来ています。
②中国市場におけるWebマーケティングは、
もはや中国語への翻訳作業ではありません。
それは、 以下を深く理解した上での、
戦略的な「情報の設計」そのものです。
・中国の合理的なビジネス文化
・地域ごとの顕著な多様性
・AIという新しい「門番」の性質
③貴社のホームページを日本本社
サイトの写しから脱却させること。
「数字で語り、地域に寄り添い、AIと対話する」
↓
その先に、これまでとは 次元の異なる、
中国市場からの熱い反応と 確かなビジ
ネス成果が待っています。
④この「気づき」が、貴社の中国向けホーム
ページを刷新し、真の意味で以下となります。
「情報の現地化を成功させる最も明確な結論」
「この記事についてのご意見をお聞かせください」
ご意見を反映させてお役立ち情報を作成していきます。
※コンテンツは AI⽣成により基本⽂章を作成しています。
※上記の画像は DALL・E3によって作成されたものです。
※各例の掲載企業名は、プライバシー保護のため、仮称を
使⽤している場合があります。ご了承の上お読みください。
※ 弊社の「お役⽴ち情報」はスマホ画⾯で読む⽅が増えており、
スマホ画⾯で読みやすくすることを標準仕様としています。
ブラウザの設定画⾯にある「フォントサイズを調整すること」
で、格段に読みやすくなります。ぜひ、試してみてください。
本ホームページの収録内容はすべて当社に著作権があります。
無断転載・複製は、固くお断りいたします。
以下の場合には、お気軽にお問い合わせください。
サービス内容 / 機能の実現性 / お⾒積もり